СЕТЕВОЙ ЛИТЕРАТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
ВЕЛИКОРОССЪ
НОВАЯ ВЕРСИЯ САЙТА

№24 Екатерина КОЛЬЦОВА-ЦАРЁВА (Россия, Ореховно) Поэтическая страница

Бог Есть Любовь и только Любовь и Он Иисус Христос
Официальный сайт Южнорусского Союза Писателей
Омилия — Международный клуб православных литераторов
На главную Наша словесность №24 Екатерина КОЛЬЦОВА-ЦАРЁВА (Россия, Ореховно) Поэтическая страница

Екатерина Кольцова-Царёва - учитель русского языка и литературы, живёт и работает в Новгородской области, Мошенского района, д. Ореховно.

 

  

Постучишься до ранней зари...

 

Постучишься до ранней зари
Под напевы тоскующих звёзд,
Будут слёзы ронять фонари
На плакучие ветви берёз.

Будет месяца пьяного рог
Лить игристое в пене вино
На столешницы древних дорог,
На притихших полей полотно.

Будет вальсом забытым звенеть
За лукою гармошка опять,
Будет реченька ласково петь,
Для тебя повернув время вспять.

Будут биться сердца в унисон:
Я, любя, обещаю тебе. 
Только... крепок холодный твой сон
В покаянной катынской земле.

 
Комментарии
Марина Гогина
2011/05/10, 20:08:52
Молодец,мама!
Георгий Киселёв, Беларусь
2011/05/04, 02:36:26
Уважаемая Екатерина, судя по тому, что Вы представили в журнал только одно стихотворение, или оно Вам очень дорого,
поскольку связано с образом ушедшего любимого, или оно вообще у Вас пока единственное. Но я счёл своим долгом откликнуться на него.
Знаете, не будь последних двух строк, стихи бы просто не состоялись. Потому что всё, что написано до этих двух строк, вполне читаемо, но не слишком ново. И мной уже когда-то и где-то читано, пусть не совсем точно так, но очень похоже к этому.
Все Ваши образы мне тут кажутся уместными ( и слёзы фонарей, и столешницы дорог, и гармошка за лукою –только все ли знают, что такое «лука»),кроме пьяного месяца. Я не знаю - почему и не могу Вам объяснить, но чутьё мне подсказывает, что пьяного месяца рог не из нарисованного Вами сельского пейзажа, а из какого-то кавказского застолья.
Вот если бы Вы сумели дать слову «вино» определение «поминальное», то оно было бы к месту, только без рога.
Очень неказистая строчка по стилистике: «для тебя повернув время вспять». Последние два слова при произношении сливаются в одно – «времявспять», «Повернув время» - здесь сталкиваются два «в» и произнести это трудно.
« Я любя обещаю тебе» - Вы не договорили, что обещаете. Я понимаю, что Вы специально обрываете фразу, как бы от спазма в горле. Но всё-таки чуть пояснить нужно. Можно сделать вторую строку так : « я любить обещаю тебе…» Кстати, «земле – тебе» - это не рифма, но, может быть, Вы тоже намеренно так срифмовали?
Чувство формы и композиции стиха у Вас есть. Стремление не растекаться мыслью по древу - тоже. Дерзайте!.
Добавить комментарий:
* Имя:
* Комментарий:
   * Перепишите цифры с картинки
 
 
© Vinchi Group - создание сайтов 1998-2019
Илья - оформление и программирование
Страница сформирована за 0.023663997650146 сек.